討論串[問題] 請問這句法文的意思~感恩
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者omnity (omnity)時間17年前 (2008/08/09 03:36), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
是不是 J'ai besoin de bien vivre afin de bien mourir ?. 粗略翻成:我需要好好得活才能夠好好的死?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 76.28.194.145.

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者migooo (unknown)時間17年前 (2008/08/09 01:31), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
J' ai soin de bien vivre afin de bien mourir.. 想請問各位是什麼意思呢?. 敝人只在學校學過半學期. 所以可說完全看不懂法文. 對了,這是一位法國朋友MSN上的稱號. 謝謝大家 感恩<(_ _)>. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc).
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁