Re: [語文] 請教一題反義及類比

看板GRE (GRE入學考試)作者 (石匠)時間18年前 (2007/10/03 12:20), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
※ 引述《byend (漫步)》之銘言: : ※ 引述《cazzz (現在是什麼情況阿)》之銘言: : : (反義) : : BENT: : : ineptitude 不適宜,愚蠢行為 : : 這邊bent該做什麼解釋呢 : : (類比) : : ENFRANCHISE:VOTE :: : : illuminate:see : : 但我選了ignite:burn : : 不知道為什麼不對 : : 請高手指點一下了 謝謝!! : 我的解釋.. : BENT (n)愛好,傾向,天份, 這裡取天份的意思... : inept 除了不適當還有,無能,笨拙的意思.. : 所以應該是 有天份 對 無能笨拙. bent當"天份/(與生俱來的)強烈興趣" 是沒錯的 ineptitude則單純是"沒有天份/性向不合" 用中文翻譯成"不適宜"常常會混淆 如果看m-w的範例<inept at sports>就能了解了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.3.209

10/03 23:50, , 1F
謝謝^^
10/03 23:50, 1F
文章代碼(AID): #170nXuyf (GRE)
文章代碼(AID): #170nXuyf (GRE)