[轉錄] 春/秋分,夏/冬至
※ [本文轉錄自 Eng-Class 看板]
作者: sovereignty (carpe diem) 看板: Eng-Class
標題: [分享] 春、秋分,夏、冬至
時間: Mon Feb 28 13:49:11 2005
你曉得這些節氣的英文要怎麼說嗎?
春分和秋分這兩天白天和黑夜幾乎一樣長
英文裡有個字叫 equinox 就是講這兩天
其中春分叫 vernal equinox
秋分叫 autumnal equinox
注意那個 equinox 的 equi- 就有 equal 的意思
然後夏至是白天最長,晚上最短,冬至恰好相反
英文裡的 solstice 就是講這兩天
其中 summer solstice 是夏至
winter solstice 是冬至
大家要學起來哦^^
--
台北台北愛哭鬼...@@
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 202.129.242.241
推
218.171.52.169 02/28,
218.171.52.169 02/28
→
140.114.78.198 02/28,
140.114.78.198 02/28
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.211.239.101
※ 編輯: sovereignty 來自: 218.211.239.101 (08/11 03:58)
GRE 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章