Re: [心得] carouse
※ 引述《scottliou (scottliou)》之銘言:
: ※ 引述《rhead (Tedious)》之銘言:
: : carouse N. V. 酒宴 狂飲之類的
: : /ke'rauz/
: : "可落屎"
: : 前天出去狂歡痛飲
: : 隔天就"落賽"
: : 噗哈 我發誓我是這樣記的
: 本字是來自carol(歡唱),原字的ou1變換成o。
根據The American Heritage Dictionary的內容
carouse是源自德國的感嘆語(interjection)
原先的意思是all out
The origin of the word carouse can be found in a German interjection that
meant "time to leave the bar." German garaus, which is derived from the
phrase gar ("all") aus ("out"), meaning "all out," then came to mean "drink
up, bottoms up," and "a last drink before closing time." The English borrowed
this noun, with the meaning "the practice of sitting around drinking until
closing time," sometimes spelling the word garaus but usually spelling it
closer to the way it is spelled today. Soon after the word is first recorded
as a noun in 1559, we find the verb carouse, in 1567.
(ps. 我忘記在那一頁有寫過這個資料了...請告訴我一下)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.142.163.180
推
12/10 12:20, , 1F
12/10 12:20, 1F
討論串 (同標題文章)
GRE 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章