[心得] enamor 使迷戀

看板GRE (GRE入學考試)作者 (Tedious)時間16年前 (2009/12/10 23:29), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
大家好 我是諧音狂 enamor 使迷戀 先來講點正經的 不過我的確是個諧音狂 en => 使 以上不用講啦 重點是Amor 以下是維基百科的內容 Amor, meaning love in many languages, may refer to: 1.Cupid, the Roman god of love also known by his Latin name Amor 2.1221 Amor, an asteroid 3.Amor asteroid, a group of near-Earth asteroids named after 1221 Amor 所以就是'使愛戀'囉 不過我比較喜歡"使愛摸" 因為迷戀所以才想摸啊 大家加油吧 -- 你是魚啊嘴張那麼大還沒有聲音 沒有聲音 沒有聲音 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.101.227

12/11 07:27, , 1F
相關補充: 法文裡的愛=amour, 所以en+amour=使愛戀
12/11 07:27, 1F

12/11 11:10, , 2F
enamorar(西文) 就是愛上的意思...所以完全一樣~
12/11 11:10, 2F
文章代碼(AID): #1B8HFhf9 (GRE)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1B8HFhf9 (GRE)