Fw: [求譯] The secret of success is to do the com
※ [本文轉錄自 Eng-Class 看板 #1EgRxcSf ]
作者: MichaelHenry (多空雙賺) 看板: Eng-Class
標題: [求譯] The secret of success is to do the com
時間: Fri Oct 28 04:28:19 2011
The secret of success is to do the common things uncommonly well.
想請問大家這句話的意思是
1:把平凡的事情做得非常好
還是
2:用卓越非凡的方法將平凡的事情做好
呢?
若按照文法來說應該是第二個
The secret(主詞) of success is(動詞) to do the common things
其中uncommonly well當副詞修飾do
表示方法
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.12.205
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: MichaelHenry (118.167.12.205), 時間: 10/28/2011 04:28:34
※ 編輯: MichaelHenry 來自: 118.167.12.205 (10/28 05:03)
GRE 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
16
47