看板 [ GRE ]
討論串[文法] 一段小小翻譯 麻煩高手訂正
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者brena時間18年前 (2008/01/02 22:26), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我不確定我改的對不對. 如果有錯. 再請高手改正喔^^. 感覺"connecting people"好像應該加引號,如果它是一個特別的專有詞 ^^^^^^^^ expresses-->The concept touches me deeply and also reminds me of how h

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者sean72 (.)時間18年前 (2008/01/02 00:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
[本文轉錄自 TOEFL_iBT 看板]. 作者: sean72 (.) 看板: TOEFL_iBT. 標題: [文法] 一段小小翻譯 麻煩高手訂正. 時間: Wed Jan 2 00:32:06 2008. [本文轉錄自 Eng-Class 看板]. 作者: sean72 (.) 看板:
(還有411個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁