[韓文] 請問關於羅馬拼音規則?

看板HANGUKMAL (韓語板)作者 (你到底是土地公還是老大?)時間16年前 (2008/03/14 03:41), 編輯推噓14(14012)
留言26則, 6人參與, 最新討論串1/1
剛接觸韓文 有一些小疑問想請教 就是關於韓文的羅馬拼音部分 好像沒有一定的規則? 例如"千"這個字 有看過"chung" "cheong"等用法 不知何者正確呢? 像日文的羅馬拼音就很清楚 希望能解惑一下~謝謝:) -- -- ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.99.39.204 ※ 編輯: ayumori 來自: 122.99.39.204 (03/14 03:47)

03/14 08:15, , 1F
就跟中文一樣 並非所有人都按照官方標準拼音
03/14 08:15, 1F

03/14 09:02, , 2F
沒錯...兩個其實都有人寫過... 但我可以跟你說 後者比較
03/14 09:02, 2F

03/14 09:04, , 3F
是 官方用的...(我當初是用"官方"的來記羅馬拼音)
03/14 09:04, 3F

03/14 09:05, , 4F
附上之前有人貼過的
03/14 09:05, 4F

03/14 09:06, , 6F
(抱歉我還不熟用縮網址的)
03/14 09:06, 6F

03/14 09:07, , 7F
補充一下...我有猜過用官方的eo寫成"u"可能是因為
03/14 09:07, 7F

03/14 09:08, , 8F
如果用"英文"來想的話 如sun 的u 會比較接近"eo"(是接近
03/14 09:08, 8F

03/14 09:08, , 9F
,不是一樣喔!)
03/14 09:08, 9F

03/14 09:59, , 10F
基本上我們已經認定@ko#橫@#就是標eo,u的話是代表@ko#
03/14 09:59, 10F

03/14 10:01, , 11F
辦@#如果有異議,或認為應該反過來,我認為都沒有關係
03/14 10:01, 11F

03/14 10:02, , 12F
因為從前後文就應該會知道是在指哪個韓字。甚至你想用
03/14 10:02, 12F

03/14 10:03, , 13F
中文(暫不建議注音),甚或日文(但我不知道是否好標
03/14 10:03, 13F

03/14 10:05, , 14F
)來表達你想要敘述的句子,都是可以接受的,畢竟不是
03/14 10:05, 14F

03/14 10:05, , 15F
每個人學韓文時都是從認字母開始,有些是用英文,有些
03/14 10:05, 15F

03/14 10:06, , 16F
是聽別人講而已,可能連韓字要認別或輸入都是件麻煩事
03/14 10:06, 16F

03/14 10:08, , 17F
千應該是cheon
03/14 10:08, 17F

03/14 10:16, , 18F
@ko#繭.@#我學的是"ch" "eo" "n" 跟yeok大連結一樣 ^^
03/14 10:16, 18F

03/14 10:18, , 19F
其實韓文輸入不純熟時,用拼音頂替沒問題 看得懂比較重要^^
03/14 10:18, 19F

03/14 14:43, , 20F
寫成u也是比較接近客家話的通用拼音...不過實際上用eo
03/14 14:43, 20F

03/14 14:44, , 21F
比較不會和@ko#辦@#混淆在一起...
03/14 14:44, 21F

03/14 14:48, , 22F
題外:leader你的全字庫不通啦!找不到一個圭加一個柔
03/14 14:48, 22F

03/14 14:48, , 23F
我的話 會寫成tsheon或是ts'eon,ts'[倒過來的e]n..
03/14 14:48, 23F

03/14 14:50, , 24F
是嗎 那下次我也去找看看好了
03/14 14:50, 24F

03/14 15:10, , 25F
我還很認真地給他一橫一撇慢慢點下去...結果沒這字XD
03/14 15:10, 25F

03/15 00:27, , 26F
原來如此 感謝樓上們的回答^^
03/15 00:27, 26F
文章代碼(AID): #17sODt2V (HANGUKMAL)
文章代碼(AID): #17sODt2V (HANGUKMAL)