[翻譯] 我們的相見不是偶然!

看板HANGUKMAL (韓語板)作者 (肖月覃)時間17年前 (2009/05/09 22:38), 編輯推噓5(504)
留言9則, 3人參與, 最新討論串1/1
@ko# 辦葬躲陴擎 辦翱檜嬴棲撿 @# 因為是看著韓綜的字幕打的~ 可是他用的字體近似手寫草書 讓我有點看不太懂= = 所以想請各位幫我檢查有沒有打錯的~ @ko# 馬餌ベ棲棻~ @# -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.166.9.1

05/09 22:45, , 1F
@ko#虜釭棻->虜陴@#
05/09 22:45, 1F

05/09 22:49, , 2F
拍謝= = 不太懂要改哪呢~
05/09 22:49, 2F

05/09 22:55, , 3F
我們後面
05/09 22:55, 3F

05/09 23:08, , 4F
所以是@ko#辦葬虜陴 辦翱檜嬴棲撿@# 囉~?
05/09 23:08, 4F

05/09 23:12, , 5F
還是@ko#辦葬虜陴擎 辦翱檜嬴棲撿@#
05/09 23:12, 5F

05/09 23:20, , 6F
你看原來字幕有幾個字啊....
05/09 23:20, 6F

05/09 23:20, , 7F
我照你打的猜是第二個
05/09 23:20, 7F
http://0rz.tw/hxbcv 截了一下圖~ 有點粗操= = 麻煩了~ ※ 編輯: bluem0ary 來自: 118.166.9.1 (05/09 23:37)

05/09 23:38, , 8F
第二個+1
05/09 23:38, 8F

05/09 23:44, , 9F
第二個,我們的後面空一格...不是的前面空一個
05/09 23:44, 9F
文章代碼(AID): #1A1PLcXt (HANGUKMAL)
文章代碼(AID): #1A1PLcXt (HANGUKMAL)