[翻譯]想請教兩句韓文的應用...
想請教韓文高手兩個問題!
韓文的「真的嗎」通常是
1.jin jja
2.jung mar
這兩種吧
不過 我有的時候會聽到「jin jja lo?」
後面多出的那個「lo」有什麼特別意思嗎?
或者是應用的情況會不太一樣??
還有 就是接電話的時候
知道她是誰之後 說「mu seun i li ya」(有什麼事嗎)
會不會很沒禮貌?
謝謝~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.77.46
→
05/19 00:38, , 1F
05/19 00:38, 1F
→
05/19 00:38, , 2F
05/19 00:38, 2F
→
05/19 00:40, , 3F
05/19 00:40, 3F
→
05/19 00:41, , 4F
05/19 00:41, 4F
推
05/19 00:42, , 5F
05/19 00:42, 5F
→
05/19 00:45, , 6F
05/19 00:45, 6F
→
05/19 00:45, , 7F
05/19 00:45, 7F
→
05/19 00:48, , 8F
05/19 00:48, 8F
→
05/19 00:50, , 9F
05/19 00:50, 9F
→
05/19 23:39, , 10F
05/19 23:39, 10F
HANGUKMAL 近期熱門文章
5
17
PTT職涯區 即時熱門文章