[台北] 特殊劇情片誠徵韓文翻譯字幕人員
※ [本文轉錄自 job 看板 #1CSeFIFC ]
作者: yiklun (曾灶財) 看板: job
標題: [台北] 特殊劇情片誠徵韓文翻譯字幕人員
時間: Mon Aug 23 22:21:03 2010
【公司名稱】(必填)
星穎股份有限公司
【工作職缺】
韓文翻譯上字幕人員
【希望性別】
因應政府德政,取消此項目。
【工作內容】
將劇情片中的韓文翻譯成中文 然後抓timecode把字幕放上去
【徵求條件】
對自己的韓文聽力有信心者 能順利將韓文翻成中文者
【工作地點】
拿片子 自行在家工作
【工作時間/月休】
【公司福利】
【薪資範圍】
※行政院勞委會於96年7月1日起調漲基本工資為月薪17,280元,時薪95元
※無薪資、比照國科會、比照本校規定、面議、電議,薪資不清等水桶一週
一片劇情片長度約60分鐘 700元
【需求人數】
不限
【聯絡人/連絡方式】
站內信 意者請留電話
【其他備註】
所謂特殊劇情片 其實就是A片 當然如果女生覺得OK也歡迎來應徵
但這是一個乍看之下很輕鬆 但其實不輕鬆的工作 將韓文翻成中文其實沒那麼難
但要抓timecode把字幕放在對的時間點上 如果沒有經驗 會需要耗費很多時間
要在劇中人物開始說話的那一瞬間 按下輸入鍵 在他停止說話那一瞬間按下結束鍵
然後一部劇情片少則三四百個句子 多則六七百句
700元一片 老實說並不高 希望之後會調高 之前應徵日語翻譯人員
很多人都覺得很容易 結果每個人發兩片回去翻 很多人翻完一次就不翻了
說不划算 現在真正在長期 配合的只剩一個 因此當然希望各方好手來應徵
但請不要想的太輕鬆
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.86.165.35
※ yiklun:轉錄至看板 part-time 08/23 22:21
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.86.165.35
→
08/28 23:22, , 1F
08/28 23:22, 1F
HANGUKMAL 近期熱門文章
5
17
PTT職涯區 即時熱門文章
57
108