[文法] 請問數字和單位結的的問題

看板HANGUKMAL (韓語板)作者 (小森林和小冬菇)時間14年前 (2011/11/08 19:40), 編輯推噓3(308)
留言11則, 4人參與, 最新討論串1/1
最近因為打算去韓國玩,正在自學韓文中,我突然發現一個很重要的問題。 但是不確定我的理解是否是對的,想問一下韓文修煉有成的版友。 我知道韓文的數字有分sino-korean 跟native korean. 現在也知道如果算是「份數」,譬如 一人份( e lin bon ,這字打不出來啊...大家懂我在說啥吧) 那麼是 sino-korean 的數字+份數(in bon) 但是我發現如果用其他單位詞,譬如 張(jang)、個(gae)、課(gwa),如果sino-korean或native-korean沒用好,意思 差很多。 但是是不是大多單位詞,都以native-korean數字為主? 譬如 十張(yeol jang) 十個(yeol gae) 十件(yeol beol) 請問我的理解是對得嗎?有沒有什麼比較簡便的方法來稍微區分在什麼時候 應該用sino-korean, 什麼時候用native-korean? 目前我查到的是︰ 人份、歲數、價格這些用sino-korean 杯、張、隻、艘、個這些一般的單位詞用native-korean 還有沒有其他去韓國玩常會用到的單位詞呢? 另外譬如超過100以後都是用sino-korean, 那麼是否我說 200張,就是 i baek jang? 啊在此先謝謝版友的回答 -- 我有書櫃了.... http://www.anobii.com/mrspresley/books 還有一個不負責部落格... http://mrspresley.pixnet.net/blog -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.252.3.135

11/08 20:40, , 1F
韓國純文字只有到99,所以超過1百當然就是用sino korean
11/08 20:40, 1F

11/08 20:41, , 2F
大部分量詞都是用native,你說的張、個 應該是用tu(2)
11/08 20:41, 2F

11/08 20:42, , 3F
不過我也只有學一兩年,不太確定要怎麼解釋比較好XD
11/08 20:42, 3F

11/08 20:58, , 4F
啊抱歉打錯,不是二,是十...
11/08 20:58, 4F

11/08 20:58, , 5F
謝謝樓上訂正
11/08 20:58, 5F
※ 編輯: aureliechen 來自: 111.252.3.135 (11/08 20:59)

11/08 21:02, , 6F
學了四年的心得:用背的比較快..
11/08 21:02, 6F

11/08 21:09, , 7F
我覺得native-korean的數字比較困難....
11/08 21:09, 7F

11/08 21:48, , 8F
我的韓國老師說,韓國人腦中裝的是native...所以基本上
11/08 21:48, 8F

11/08 21:48, , 9F
大部份量詞都是很自然的用native,多用應該就習慣了= =a
11/08 21:48, 9F

11/09 09:18, , 10F
歲數應該也是用native-korean吧?
11/09 09:18, 10F

11/09 09:45, , 11F
歲數有兩種說法唷~
11/09 09:45, 11F
文章代碼(AID): #1EkHKLOr (HANGUKMAL)
文章代碼(AID): #1EkHKLOr (HANGUKMAL)