[韓文] 不客氣的說法

看板HANGUKMAL (韓語板)作者 (A-Lian)時間13年前 (2012/10/09 21:39), 編輯推噓8(805)
留言13則, 8人參與, 最新討論串1/1
各位板友們大家好 想請問一下不客氣的說法 http://i.imgur.com/7MtOG.jpg
其中(1)、(2)這兩種說法我比較確定是可以的 想請問有沒有用過或聽過(3)的說法呢 另外(1)與(2)的差異為...? 因為今天朋友問了我不客氣怎麼說 但我回答他第(3)種的說法 不知道這樣妥不妥當呢? 希望有人能替我解惑一下感恩:D PS.有任何違規之處請通知會更改謝謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.170.56.159

10/09 23:30, , 1F
我的韓文老師都是說第二種耶
10/09 23:30, 1F

10/09 23:33, , 2F
我問過韓國朋友三種都可以喔 第二種比較常用
10/09 23:33, 2F

10/09 23:34, , 3F
(3)比較接近我們平說的"ok啦"
10/09 23:34, 3F

10/10 00:40, , 4F
以前上課印象中說1有點太正式了,平常用會覺得很奇怪~
10/10 00:40, 4F

10/10 01:13, , 5F
了解~感謝各位解答~幸好沒造成誤導下次再教他(2)的說法吧
10/10 01:13, 5F

10/10 16:37, , 6F
韓國生活最常用2
10/10 16:37, 6F

10/10 17:57, , 7F
我想借題問一下 如果服務生或朋友問你要不要水 像中文回答
10/10 17:57, 7F

10/10 17:58, , 8F
"不用~謝謝" 是用(2)或(3)嗎? 還是有其他說法呢?
10/10 17:58, 8F

10/10 17:59, , 9F
因為照中文想會覺得"2"有種 不是.不要的感覺 會沒禮貌嗎?
10/10 17:59, 9F

10/10 17:59, , 10F
"3"好像對方會以為自己"沒關係~" 會不會太客氣 對方還是給你
10/10 17:59, 10F

10/11 00:14, , 11F
回答3就是要的意思,不能用沒關係翻譯
10/11 00:14, 11F

10/11 07:24, , 12F
好像很多時後說3都是"還不錯 OK阿" 那請問該怎麼回答呢..
10/11 07:24, 12F

10/13 14:42, , 13F
好像可以說"不需要"
10/13 14:42, 13F
文章代碼(AID): #1GT2aC6i (HANGUKMAL)
文章代碼(AID): #1GT2aC6i (HANGUKMAL)