[問野] 小孩

看板HKMCantonese (廣東語)作者 (呵~小姐又旺夫)時間19年前 (2005/11/22 17:26), 編輯推噓10(1003)
留言13則, 5人參與, 最新討論串1/1
看古裝的港劇 提到小孩自然不能用BB 不過聽起來也不像"小孩"或類似的 反而有點像"蘇蝦" 請問點解?仲有正確的寫法? 唔該~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.61.135.45 ※ 編輯: JOB 來自: 210.61.135.45 (11/22 17:31)

11/22 17:57, , 1F
好像用"靚仔"...但靚發"ㄌㄧㄥ"的音...
11/22 17:57, 1F

11/22 21:10, , 2F
嗯 ..不是靚仔耶...是類似"蘇蝦"用廣東話念的音
11/22 21:10, 2F

11/22 21:59, , 3F
就是蘇蝦
11/22 21:59, 3F

11/22 22:12, , 4F
thanks.那再請問是有什麼典故或是由來嗎?^^""
11/22 22:12, 4F

11/23 09:43, , 5F
那是不是也有叫"靚仔"...- -a..好像有印象有聽過...
11/23 09:43, 5F

11/23 11:09, , 6F
"ㄌㄧㄥ"仔指的是小朋友,隱隱有不懂事的小孩的意思,大概
11/23 11:09, 6F

11/23 11:10, , 7F
56789歲大小的小孩(child);"蘇哈"指的是小嬰兒(infant) :)
11/23 11:10, 7F

11/25 09:00, , 8F
想請問一下"小孩"和"型男" 聽來都是"靚仔",是一樣的嗎?
11/25 09:00, 8F

11/25 13:28, , 9F
不一樣 差很多:) "拎仔"是小孩,"靚仔"是帥哥型男,發音完
11/25 13:28, 9F

11/25 13:30, , 10F
全不同唷,至於正規的發音"標示"我就不會了,要請公子哥:)
11/25 13:30, 10F

11/25 18:57, , 11F
謝謝,我大概聽得出來差別,只是小孩的寫法之前沒看過
11/25 18:57, 11F

11/25 18:58, , 12F
現在看你寫"拎"才知,多謝哂
11/25 18:58, 12F

11/30 00:39, , 13F
小孩、小子(比如蠱惑仔裡的小嘍囉),通常都會寫成 o靚仔
11/30 00:39, 13F
文章代碼(AID): #13WkHSNb (HKMCantonese)
文章代碼(AID): #13WkHSNb (HKMCantonese)