[問野] "乾脆" "怎麼回事"的翻譯
請問一下
1.乾脆回家算了 的乾脆 乾怎麼講呢
很少聽到廣東話直接講乾脆的
還有 到底怎麼回事 的怎麼回事
點回事 咩回事?? 也感覺怪怪的
2.另外還想請問 我一直在學中文 這句話
我"一直" "成日" "不溜" "一路" 學 "緊" "開" 中文
有" " 的地方應該用哪個才對呢
3.之前有聽到一個字 "直頭" 好像有 直接 的意思
所以我直接去公司 可以說我直頭去公司 嗎
4.之前曾經聽到有人說投訴叫做"PO" 想請問一下這是英文變成的嗎
很多問題想請問一下 謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.86.165.35
推
04/23 13:40, , 1F
04/23 13:40, 1F
※ 編輯: ikitai 來自: 219.86.165.35 (04/23 14:11)
推
04/23 16:05, , 2F
04/23 16:05, 2F
推
04/23 16:41, , 3F
04/23 16:41, 3F
→
04/23 16:41, , 4F
04/23 16:41, 4F
→
04/23 16:44, , 5F
04/23 16:44, 5F
→
04/23 16:47, , 6F
04/23 16:47, 6F
→
04/23 16:49, , 7F
04/23 16:49, 7F
→
04/23 16:50, , 8F
04/23 16:50, 8F
推
04/24 00:27, , 9F
04/24 00:27, 9F
推
05/01 10:46, , 10F
05/01 10:46, 10F
→
05/01 10:47, , 11F
05/01 10:47, 11F
HKMCantonese 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章