[問野] 請問"發財啦"

看板HKMCantonese (廣東語)作者 (您好)時間15年前 (2009/11/30 20:54), 編輯推噓3(303)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/1
看港片的時候,有時候字幕會打上"發財啦!發達啦!" 可是 劇情跟錢財沒什麼關係 是字幕打錯了嗎 例如 有個男子 去向一名女子求歡 那名女子終於答應和他交歡 男子說"發財啦!發達啦!" 這是譯法有誤還是?   得到一名女子的交歡 看起來跟發財沒有關係 有點疑惑 所以想請教 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.58.177.77

11/30 22:16, , 1F
好像是類似台語 冒死阿 的感覺
11/30 22:16, 1F

11/30 23:59, , 2F
在廣東話中發達啦不一定是指錢財的,正如你所講的女子答應
11/30 23:59, 2F

12/01 00:00, , 3F
與男子交歡,男子說發達啦!其實是有種中獎了!的意思,表
12/01 00:00, 3F

12/01 00:00, , 4F
達出他興奮高興的情緒
12/01 00:00, 4F

12/01 04:32, , 5F
哈哈~另一個形式的心靈突如其來富足XD
12/01 04:32, 5F

12/01 19:20, , 6F
因為爽到而覺得[卯死了]..
12/01 19:20, 6F
文章代碼(AID): #1B4y2URR (HKMCantonese)
文章代碼(AID): #1B4y2URR (HKMCantonese)