[問野] 一些不雅用語的意思

看板HKMCantonese (廣東語)作者 (哀西批歐)時間12年前 (2012/09/30 22:47), 編輯推噓5(504)
留言9則, 4人參與, 最新討論串1/1
http://www.youtube.com/watch?v=A2yK_fmJKRI&feature=related
這是最近的電影 低俗喜劇 ,今天看完回來有些不太懂的地方 同時有發文在香港電影版,想說廣東話專版也許神人更多. 想請版友解惑一下: 1.預告16秒中提到的雞X毛,原文應該是什麼? 2.50秒的I don't know 7 you saying ,7有粗口的用法嗎? 3."門裡面加西 "這個字我知道是女生器官的意思,怎麼發音? 感謝各位! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.235.142

09/30 22:48, , 1F
3.發音同西
09/30 22:48, 1F

10/01 00:43, , 2F
1鳩毛?
10/01 00:43, 2F

10/01 06:12, , 3F
1 鳩毛 2 語助詞,用作增強語氣。 3 hai1
10/01 06:12, 3F

10/01 06:12, , 4F
http://tinyurl.com/8cf722n 詳情請參考這裡
10/01 06:12, 4F

10/01 20:25, , 5F
門加西應該是hai1吧 怎麼會是音同西?
10/01 20:25, 5F

10/01 23:30, , 6F
咦?我看電影耶~搞錯對不起。學到東西了
10/01 23:30, 6F

10/02 01:58, , 7F
唸西也有 寫成西也有 都是那個字轉化
10/02 01:58, 7F

10/02 01:59, , 8F
但是門裡加西是hail沒錯喔 你沒看到暴龍哥hail來hail去
10/02 01:59, 8F

10/02 02:00, , 9F
低俗喜劇完全不懂的廣東話的人看 好笑度好像少一半
10/02 02:00, 9F
文章代碼(AID): #1GQ5jlr4 (HKMCantonese)
文章代碼(AID): #1GQ5jlr4 (HKMCantonese)