[問野] 怎麼用廣東話解釋"三八"?

看板HKMCantonese (廣東語)作者 (24)時間8年前 (2016/02/19 15:24), 編輯推噓6(602)
留言8則, 6人參與, 最新討論串1/1
不是罵人"八婆"那種三八喔 而是在說人"不用這麼客氣"的三八 原本用死相來解釋 但又覺得不太對 想請問要怎麼跟香港朋友解釋才比較貼近三八的意思呢 有什麼廣東話的形容詞可以完美演繹嗎? 謝謝~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.250.206.190 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HKMCantonese/M.1455866661.A.61A.html

02/19 18:27, , 1F
用衰鬼如何~
02/19 18:27, 1F

02/20 22:33, , 2F
我覺得衰鬼比較像調情語氣說「小壞蛋」
02/20 22:33, 2F

02/20 22:37, , 3F
個人認為中性微貶可以用婆媽,更貶一點可
02/20 22:37, 3F

02/20 22:37, , 4F
以用婆婆媽媽
02/20 22:37, 4F

02/20 23:51, , 5F
死鬼
02/20 23:51, 5F

02/21 16:36, , 6F
婆媽 例:你唔好咁婆媽得唔得?
02/21 16:36, 6F

02/21 22:13, , 7F
推推 台語:三八拉 賣Kay Ki
02/21 22:13, 7F

02/22 21:06, , 8F
謝謝大家的解答,最後用s大的例子讓對方明白了XD
02/22 21:06, 8F
文章代碼(AID): #1MniCbOQ (HKMCantonese)
文章代碼(AID): #1MniCbOQ (HKMCantonese)