我愛你 再見 問好 的義大利文?!

看板Italiano (義大利語)作者 ( 普 普 藝 術)時間19年前 (2006/06/08 11:34), 編輯推噓8(808)
留言16則, 5人參與, 最新討論串1/1
想請問看看這三個要怎麼說 因為有學生在問這些基本語 找了精華區跟其它文章都找不到 不曉得有沒好心人可以回信告訴我的 感激不盡 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.136.230

06/08 12:31, , 1F
Ti amo/ ciao/
06/08 12:31, 1F

06/08 13:13, , 2F
昨天上課有討論到 我愛你用Ti voglio bene.比較口語
06/08 13:13, 2F

06/08 13:14, , 3F
ti amo老師說有點假 太過正式
06/08 13:14, 3F

06/08 13:47, , 4F
可是那個義大利人都跟我說這樣耶....XD 原來他是假的
06/08 13:47, 4F

06/08 13:47, , 5F
哈哈哈....= =
06/08 13:47, 5F

06/08 20:15, , 6F
ti voglio bene我義大利朋友說是我在乎你的意思
06/08 20:15, 6F

06/08 20:20, , 7F
??一頭霧水中
06/08 20:20, 7F

06/08 22:04, , 8F
06/08 22:04, 8F

06/08 22:12, , 9F
看起來好複雜 TI AMO就是一般的愛情
06/08 22:12, 9F

06/08 22:13, , 10F
但朋友 家庭之愛或剛交往的男女 可以用ti voglio bene
06/08 22:13, 10F

06/08 22:17, , 11F
上面是我自己的理解啦 反正多學一個說法也不錯
06/08 22:17, 11F

06/08 22:24, , 12F
又要有請板主大大出來解釋啦~~~
06/08 22:24, 12F

06/08 23:07, , 13F
Ti amo 很假 就算在中文 [我愛你]也沒有[我喜歡你]有力
06/08 23:07, 13F

06/09 11:09, , 14F
我昨天問他 他是說ti amo是很正式的用法 類似在教堂딠
06/09 11:09, 14F

06/09 11:10, , 15F
結婚比較正式的場合 但是兩種說法都可以
06/09 11:10, 15F

06/12 12:14, , 16F
感恩大家的回答呀
06/12 12:14, 16F
文章代碼(AID): #14Xvgx0K (Italiano)
文章代碼(AID): #14Xvgx0K (Italiano)