[問題] 經費支弁書可以自己寫再給父母簽名嘛

看板JapanStudy (日本留學)作者 (NASA)時間17年前 (2008/08/13 12:40), 編輯推噓2(206)
留言8則, 4人參與, 最新討論串1/1
給入國管理局看的經費支弁書 要用日文填 我父親不會日文 請他照著抄 他不答應>~<" 爬了文 辜了狗 有3種說法 1.打字列印再請父親簽名 2.父親寫中文再公証翻譯(中國大陸網站寫的) 3.自己寫日文再請父親簽名 我傾向第3種 比較快速方便 因為支弁書有一定格式 第1種的不知怎麼打字最好@@ 請問各位大大是怎麼做的嗎 哪個方法最安全呢~~? 謝謝!! 還有 英文戶籍謄本上 父親的名字是英文 沒有打出中文名字 那經費支變書上簽名欄要註明父親的英文名字嘛? 因為父親是簽中文呢.. 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.218.130.112 ※ 編輯: nasavoyager 來自: 124.218.130.112 (08/13 12:56) ※ 編輯: nasavoyager 來自: 124.218.130.112 (08/13 15:16)

08/13 15:59, , 1F
1or3就好了啦 這類文件我都自己簽(誤)
08/13 15:59, 1F

08/13 16:14, , 2F
恩 有增加信心了~但是看到誤又提不下筆了>~< 臆病
08/13 16:14, 2F

08/13 16:56, , 3F
可以試看看英文!? 我當初是請爸爸用英文寫的^^
08/13 16:56, 3F

08/14 01:05, , 4F
老爸怎樣都不寫日文 大吵一架後 我決定自己寫!DONE
08/14 01:05, 4F

08/14 01:06, , 5F
被抓到退件後我會再來跟大家說!
08/14 01:06, 5F
※ 編輯: nasavoyager 來自: 124.218.130.112 (08/14 01:07)

08/14 01:12, , 6F
我爸只願寫熟悉的中文.. I am fed up..thx m大建議~~
08/14 01:12, 6F

08/16 23:00, , 7F
我的話情況是,自己擬好中文後,請我爸抄上去 是ok的
08/16 23:00, 7F

08/16 23:01, , 8F
在留資格也下來了…我想應該是沒問題的。 加油
08/16 23:01, 8F
文章代碼(AID): #18ecNGYP (JapanStudy)
文章代碼(AID): #18ecNGYP (JapanStudy)