Re: [問題] 請問大家是用何種方式教韓國人中文的呢?

看板KoreaStudy (韓國留學旅遊)作者 (10億元祈雨參佛祖先崇拜)時間17年前 (2008/10/04 10:55), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
如果是在台灣的華語教材.我的經驗是正中書局的實用視聽華語. 還有遠東書局的華語課本為大宗.至於僑委會好像也有出華語教材. 這是我看過的3種華語課本. 我不是書商.不過比較起遠東和正中的書.正中的教材語法和語料真的是有點古老了. 遠東的語法和語料比較現代一點. 但是關於語法的練習部分.正中的語法練習比遠東的有系統一點. 也許你可以選以本為主軸.另外一本要用的時候影印作補充教材就好. 但若是短期1~3個月的語言交換.也許你可以自己設計教材. 如:自我介紹.購物.問路...等單元式的講義+句型.但是編完最好再給別人看一下就是了. 因為我們每個人所慣用的字彙.句型可能會有小小的不同. 你覺得常用的中文.你的朋友可能會覺得他根本不常用. 而漢語拼音和注音符號的部分. 你可以很有理念地兩種都教.(如果學生比較想來台灣或在台灣的話) 不然教漢語拼音對他以後的幫助可能會大一些.如:他以後去大陸出差.工作. 另外.如果是在韓國.也許你可以看一下韓國人自己設計的中文教材. 也許用那個教韓國人會更適合也說不定. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.116.85

10/07 21:30, , 1F
感謝大家的無私分享~:)
10/07 21:30, 1F
文章代碼(AID): #18vjiMzd (KoreaStudy)
文章代碼(AID): #18vjiMzd (KoreaStudy)