[分享]安魂曲的拉丁歌詞
最近很喜歡聽莫札特的安魂曲
所以為了這首就特地去買了這張cd
cd裡面有附歌詞 然後有拉-英、德、西、法文的對照
我把裡面的一些章節的拉丁文歌詞跟英文翻譯貼出來跟大家分享一下吧~
裡面的歌詞也有祈禱文
祈禱文再爬個文就可以看到有人貼了~
Introitus Introduction
Requiem aeternam dona eis, Domine: Eternal rest grant them, O Lord,
et lux perpetua luceat eis, and let perpetual light shine upon them.
Te decet hymnus, Deus, in Sion, Thou, O God, art praised in Sion,
et tibi reddetur votum in Jerusalem: and a vow shall be paid to thee in
Jerusalem:
exaudi orationem meam, O hear my prayer:
ad te omnis caro veniet. all flesh shall come to thee.
Requiem aeternam dona eis, Domine: Eternal rest grant them, O Lord,
et lux perpetua luceat eis. and let perpetual light shine upon them.'
Kyrie Kyrie
Kyrie eleison. Lord have mercy on us.
Christe elesion. Christ have mercy on us.
Kyrie eleison. Lord have mercy on us.
Lacrimosa
Lacrimosa dies illa, That day of tears and mourning,
qua resurget ex favilla from the dust of earth returning,
judicandus homo reus. man for judgment must prepare him
Huic ergo parce, Deus. Spare, O God, in mercy spare him:
Pie Jesu Domine, Lordm all-pitying, Jesu blest,
dona eis requiem. grant them thine eternal rest.
Amen. Amen.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.165.137
推
08/29 23:07, , 1F
08/29 23:07, 1F
→
08/29 23:14, , 2F
08/29 23:14, 2F
推
08/29 23:51, , 3F
08/29 23:51, 3F
→
08/29 23:58, , 4F
08/29 23:58, 4F
→
08/30 01:02, , 5F
08/30 01:02, 5F
Latina 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章