[問題] 句子的歧異?

看板Linguistics (語言學習)作者 (亂世一狂刀)時間17年前 (2007/12/20 15:39), 編輯推噓3(304)
留言7則, 4人參與, 最新討論串1/1
今天在上semantics 我們在討論作業~ 有一題是要把ambiguous選出來~ 老師就舉了一個經典的例子: 老張追累了李四。 → 1. 老張追李四,老張累了。 2. 老張追李四,李四累了。 3. 李四追老張,李四累了。 1.、2.都沒問題,可是3.,我的語感怎麼都無法理解「李四追老張」是從哪來的? 是加入「讓」,變成老張讓李四追累了嗎? 有沒有人能替小弟解釋這個問題?=△= -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.125.106.192

12/20 17:31, , 1F
應該就是你說的那樣..第三種語意就是把"追累了李四"當成具
12/20 17:31, 1F

12/20 17:33, , 2F
有使動意義..大概就像"(這件事真)苦了我"的感覺差不多吧
12/20 17:33, 2F

12/20 22:39, , 3F
換個例子: 同時吃這麼多藥會吃死你! 這個例子就是: 你吃藥
12/20 22:39, 3F

12/20 22:40, , 4F
而且是你死了! (只是例子, 請別介意!)
12/20 22:40, 4F

12/20 23:42, , 5F
@_@ 可是樓上那句,我更無法理解了@________@
12/20 23:42, 5F

12/22 01:14, , 6F
3F的意思:"吃這麼多藥會吃死你"不是指藥吃你,而是你吃藥
12/22 01:14, 6F

12/22 01:17, , 7F
所以"老張追累了李四"可解釋是李四追老張且追得很累
12/22 01:17, 7F
文章代碼(AID): #17QXmPQD (Linguistics)
文章代碼(AID): #17QXmPQD (Linguistics)