[情報] 中國語言學之父趙元任
趙元任清末出生,是中國語言學之父,
播下現在語言學在中國和台灣等地的種子,
國民政府的國語政策或多或少都有趙的影響和協助,
現在台灣的中研院、清大和台大等語言所也都會上溯歷史到趙元任的啟蒙.....
國際語音學會對於漢語聲調標註使用的「五度標音法」就是他制定的,
簡單來說就是利用樂理的五線譜,標註漢語各語言的聲調,
例如標準漢語(國語/普通話)的四聲調值如下:
一聲「媽」:55 (--)
二聲「麻」:25 (/)
三聲「馬」:213 (\/)
四聲「罵」:51 (\)
(輕聲是非重音節,實際上沒有聲調...)
因為BBS上無法劃五線譜,只好用數字表示,5是最高音,1是最低音,
語音學的書籍提到漢語聲調也都是用數字表示....
這個標音法除了標準漢語外,也廣泛使用在台語、客語、粵語等漢語各語言....
趙元任本身就是個語言天才,對於語音和音樂的敏感度高,
對語法的敏銳度也高,
其著作《中國話的文法》一書也是目前漢語語言學家引用的重要書目之一,
(普通人只要語音或語法敏銳度高就已經很厲害了,更何況他身兼兩方面的長處...)
他會33個漢語語言/方言,還會英、法、德、日、西、古希臘、拉丁、俄等外語,
據說他到法國去拜訪的時候,連法國人都稱讚他的法語比法國人還標準,
趙元任學習一個漢語語言/方言,平均只要一個星期就可以掌握基本的聽說....
民國20年美國著名哲學家羅素到中國訪問,
趙元任就擔任羅素到各地演講的翻譯,而且是直接把英語翻成當地的方言~~
民國三十八年之後,除了短期在台大講學之外,
趙元任多半待在美國,也當選過美國語言學學會的會長,
可見他的成就是連美國人都肯定的.....
PS.好幾年前在文鶴還可以買得到趙元任錄製的國際音標發音CD.....
PS.台灣因為歷史因素,現代語言學可以上承中華民國在大陸和
日本殖民兩方面的傳統。只要是前輩大師,不論是國府大陸時期,
還是日本時代的,都是值得我們景仰的....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 150.203.235.231
※ 編輯: Adlay 來自: 150.203.235.231 (11/23 09:21)
※ 編輯: Adlay 來自: 150.203.235.231 (11/23 09:24)
※ 編輯: Adlay 來自: 150.203.235.231 (11/23 09:36)
※ 編輯: Adlay 來自: 150.203.235.231 (11/23 09:39)
→
11/23 23:44, , 1F
11/23 23:44, 1F
推
11/24 01:16, , 2F
11/24 01:16, 2F
推
12/01 08:01, , 3F
12/01 08:01, 3F
Linguistics 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章