討論串[請益] two questions
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 4→)留言6則,0人參與, 最新作者gimepower (飛行者)時間17年前 (2008/02/15 09:10), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
1. Explain why Chinese learners of English sometimes have difficulty. pronouncing the [s] in words like 'six' but pronounce [s] correctly in words. li
(還有17個字)

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者annais (並不是非黑即白啊)時間16年前 (2008/02/16 01:43), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
關於第一題我有不同看法。. 除了你說的字尾s以外,我覺得這題要問的s比較可能是字首的s,不是字尾的s。. 我覺得這跟一些人的c都說成"西"有關,因為我們有和si很接近的"西",. 所以如果要發一個s+i的音,我們可能會轉移成比較熟悉的T(注音符號)+i,. so、Sally這樣s後接其他母音的就沒問
(還有327個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者gimepower (飛行者)時間16年前 (2008/02/16 20:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我把問題po出來好了. Sorry~~我把它想得太general了. Why do Americans say 'windshield, hood, and trunk'. for various parts of a car. while in England they say 'windscre
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁