Re: 知道的分別?

看板NIHONGO (日語板)作者 (運動精神好)時間21年前 (2004/04/13 03:38), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《goto1981 ( I Love Q~*)》之銘言: : 請問 : 知ります 和 わがります 的分別在哪呢 : 知ります前面用を : わがります的前面用が : 是這樣嗎? 還有個不同是意義上的不同 知ります 指的是「知道」的意思,類於英文的「know」 而 わかります 指的是「了解」「明白」「懂」的意思,類於「understand」 例: 彼のことを知っていますか? 知道了他的事情嗎? 大概等於「Do you know things about him?」 彼のことがわかりましたか? 了解了他的事情嗎?明白了他的事情嗎? 大概等於「Do you understand things about him?」 有錯請指正^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.248.176 ※ 編輯: simo 來自: 140.112.248.176 (04/13 14:33)
文章代碼(AID): #10Ul0yZH (NIHONGO)
文章代碼(AID): #10Ul0yZH (NIHONGO)