Re: [文法] 請問~んです的用法..

看板NIHONGO (日語板)作者 (zurueck zur Vergangenhe)時間19年前 (2006/03/02 14:54), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《cyril63 (陽光 海與沙灘)》之銘言: : ~んです的用法很常見 : 但是文法的書沒看過有對這個部份有講解的 : 或許真的是太口語了吧 : 不知道有沒有人有看過哪一本文法書裡有提到的啊 ? 台灣市面上的書籍似乎沒有專門體系化介紹的書, 但是關於「語學」的日文書籍卻有不少整本書在談 論~んです的著作。 : 前面爬文知道大概是疑問 好奇 強調時會用 這都只是用法中的一小部分而已 : 那有沒有說什麼狀況下要用 或是怎麼問時要用 一定要找專門的書來看才會寫的完整 : 比如在上大家的日本語第26課時 : 老師有說到 當問句是とうして~~~~~ 時 : 可用 ~~~~んです 相當於 ~~ですから 這是比較明確的使用時機 : 那還有沒有呢 ? 為什麼使用どうして的問句時要用~んです? 這是「の(だ)」的兩大用法之一的「スコープ」(聚焦)的用法。 因為當你會用どうして的時候,你對於「事件的發生」是沒有疑問的, 而是對於「事件的發生」的「補充說明的部分」(例如事件發生的原因 )有疑問。 舉個例子: 「風邪を引いたから來なかった」(因為感冒所以沒來)。 「來なかった」(沒來)是「事件的發生」,而「風邪を引いたから」 則是說明這個事件原因的「補充部分」。 當你對於「來なかった」(沒來)這個部分沒有疑問,而對於「為什麼 沒來」有疑問的時後,這個時候就使用「の(だ)」來把句子的重心 『聚焦』到「為什麼沒來」的部分。 所以問句就變成「どうして來なかったんですか?」,利用「の(だ)」 來把重心聚焦到「どうして」上面。因為「來なかった」並不是那個 「か」(疑問)的重心,「どうして」才是「か」(疑問)的重心。 如果這個問句沒有使用「の(だ)」的話,因為「か」的前面緊接著「 來なかった」的關係,會使有疑問的部分變成是「來なかった」,意思 就會變成「是否沒來」,就容易造成誤解。 所以使用「どうして來なかったんですか?」會比「どうして來なかっ たか」的意思更精確。但是因為「どうして」這個字本身是一個「疑問 詞」,而「疑問詞」本來就有自我聚焦的功能,所以即使在口語中使用 「どうして來なかったか」,也不至於造成什麼大礙。 同樣地,回答時也要用んです,因為「來なかった」不是句子的重點, 重點是「風邪を引いたから」的部分,所以要回答成「風邪を引いたか ら來なかったんです」。 如果你沒有使用んです回答的話,那麼就會連「來なかった」的部分都 會當成針對「どうして」所做的回答,可是事實上對方對於「來なかっ た」的部分一剛開始就沒有疑問,所以「風邪を引いたから來なかった」 這種句子用來回答「どうして來なかったんですか?」,語氣上就會怪 怪的。 : 還有 當問句是 用 ~~んですか問時 (沒有とうして..) : 有沒有一定要用 ~~んです來回答..還是一定不能用~~んです來回答 : 還是說隨便 沒所謂對錯呢 ? ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 絕對不是隨便說說沒有對錯喔.... 前面舉的都是「疑問句」、「肯定句」的場合,所以有沒有用 んです,常常會讓人誤以為沒有區別,但是要是換成「否定句」, 會差非常多。以下舉語學書上常舉的例子映證: 例如:「來る」 來なかった---「沒來」,針對「事件的發生與否」(有沒有來)做 否定描述。 來たのではない---「不是來了」,針對「某個事件是否發生」(來 了)是很肯定的,但是對於「事件發生」的其他 補充部分做否定。 例如說--「不是沒來,而是不會來」 這個時候就必須用「來なかったのではない,來ないのです」 --「不是來了,而是去了」 這個時候救必須用「來たのではない,行ったのです」 再例如--「不是買的,而是借的」 要用「買ったのではない,借りたのです」 建議你可以看看野田春美寫的《「の(だ)」の機能》這本書。 くろしお出版(1997)。 關於~んです的用法,雖然我也只看過野田春美的書,但是日本 學者在這方面的研究早就非常的多了,也很有體系化。 野田春美這本書寫的相當的好,從主句的の(だ)到從屬句的 の(だ)都有很詳盡的介紹,而且很有體系,對自己日文程度 有自信的人,可以試著去找這本書來看。 寫了一大堆...有錯請指正....>< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.71.54.99

03/02 19:52, , 1F
推 真是詳細 可惜日文書不好找
03/02 19:52, 1F

03/02 19:54, , 2F
這本我也有 >////< (但沒時間看...orz)
03/02 19:54, 2F

03/03 00:35, , 3F
超棒
03/03 00:35, 3F
文章代碼(AID): #141fQb-V (NIHONGO)
文章代碼(AID): #141fQb-V (NIHONGO)