[翻譯] 被電視台訪問

看板NIHONGO (日語板)作者 (什麼什麼...)時間16年前 (2009/06/22 21:35), 編輯推噓4(402)
留言6則, 5人參與, 最新討論串1/1
想要翻譯 拉麵店被電視台訪問過 試譯:麺を作り屋はテレビ局に訪問しました. 不知道這樣翻譯對不對 想請版友幫忙訂正 感激不盡! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.224.130.70

06/22 21:44, , 1F
恩 這樣被訪問的就是電視台了喔...要用到される
06/22 21:44, 1F

06/22 22:41, , 2F
ラーメン屋さんはテレビ局に訪問されたことがあります
06/22 22:41, 2F

06/22 23:11, , 3F
このラーメン屋さんはテレビ局に取材されたことがあります
06/22 23:11, 3F

06/22 23:12, , 4F
一般不會用「訪問」......@_@
06/22 23:12, 4F

06/22 23:41, , 5F
日文的"訪問"應該是指"造訪"的意思吧...
06/22 23:41, 5F

06/22 23:47, , 6F
嗯.謝謝版友提點阿 因為沒學過那麼深所以不夠熟悉用法
06/22 23:47, 6F
文章代碼(AID): #1AFuYlpj (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1AFuYlpj (NIHONGO)