[語彙] とりあえず?

看板NIHONGO (日語板)作者 (小劉)時間16年前 (2009/07/09 23:44), 編輯推噓9(904)
留言13則, 12人參與, 最新討論串1/1
常常聽到這句話,但不太清楚實際上的意思  尤其是點完餐的時候 (看卡通遇到過一次,跟朋友吃飯時遇到過一次) " とりあえず " 是指 "暫時先這樣" 的意思嗎? 懇請板上各位指教囉,謝謝。   -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.120.9.225

07/09 23:45, , 1F
反正先怎樣怎樣
07/09 23:45, 1F

07/09 23:51, , 2F
總之就先.........
07/09 23:51, 2F

07/09 23:52, , 3F
我會翻成"總之,先…" 最常聽到的是"とりあえずビール"吧XD
07/09 23:52, 3F

07/10 00:21, , 4F
剛剛看電視才看到~本來也不懂了~謝謝大家
07/10 00:21, 4F

07/10 00:22, , 5F
總之...
07/10 00:22, 5F

07/10 00:26, , 6F
總之先來杯啤酒吧…類似這種感覺
07/10 00:26, 6F

07/10 00:29, , 7F
總而言之...(和上面一樣= =)
07/10 00:29, 7F

07/10 01:20, , 8F
ほかのことはさしおいて、まず第一に。なにはさておき。
07/10 01:20, 8F

07/10 01:20, , 9F
何する間もなく。すぐに
07/10 01:20, 9F

07/10 09:09, , 10F
首先
07/10 09:09, 10F

07/10 17:10, , 11F
總之(就先) 反正先
07/10 17:10, 11F

07/10 18:27, , 12F
我覺得是:不管怎樣,先xxxx...
07/10 18:27, 12F

07/11 11:42, , 13F
我日本朋友說翻成anyway 比較OK
07/11 11:42, 13F
文章代碼(AID): #1ALX11gs (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1ALX11gs (NIHONGO)