[翻譯] 風象星座-雙子座運勢 (7/13)

看板NIHONGO (日語板)作者 (Nicolas)時間16年前 (2009/07/10 22:11), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
MSN JAPAN 雙子座 07月13日 星期一 運勢 全體運(★★☆☆☆):不得志的一天,還是早點睡吧! なんだかうだつの上がらない一日は、早めに就寝して。 愛情運(★★☆☆☆):約定好的約會,提早到達就會很順利。 デートの約束は、早めに取り付けたほうがうまくいきそう。 金錢運(★☆☆☆☆):最壞的財運,為了不要迷失,請睜大眼睛看清現狀。 最悪のマネー運、現状を見失わないよう目を見開いて。 事業運(★☆☆☆☆):只等著報喜的身體,好像快要覺得辛酸了。 朗報をひたすら待つ身の、辛さを感じることになりそう。 http://fortune.jp.msn.com/west/horoscoperesult.aspx?sign1=gemini&offset=3 ======== 如有誤譯請指正。本日的運勢要感謝 Mahiro大 的指正,感謝您。 ======= -- Maggie Rice: Are you here? I want to see you. Let me see you. Just stay. Just stay until I fall asleep. quoted from: City of Angels -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.227.4.121

07/10 23:34, , 1F
全體:不得志的一天,還是早點睡吧
07/10 23:34, 1F
※ 編輯: Nicolas01 來自: 61.227.9.48 (07/11 19:08)
文章代碼(AID): #1ALqmLGh (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1ALqmLGh (NIHONGO)