[翻譯] 風象星座-雙子座 (七月份整體運勢)

看板NIHONGO (日語板)作者 (Nicolas)時間16年前 (2009/07/13 20:05), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
使用錢應該要變得慎重的季節。 雖然財運良好,但是錢是的流動性出入的。 為此,縱使拿著鉅款,根據你的用法的話, 僅僅只是不義之財也會有消失的可能性。 好好的管理收支,別做虧損的事吧! 而且對於存錢會產生興趣也說不定。 想嘗試看看沒有試過的金融商品。 到那時候,好好學習之後再挑戰吧。 如果隨隨便便學習就輕易出手的話,在大風險上面就會看見哭泣的事。 お金には慎重になるべきシーズンです。金運は良好ながら、お金は流動的に出入りする でしょう。そのため、たとえ大金を手にしても、あなたの使い方次第では単なるあぶく 銭となって消えてしまう可能性もあり。収支をきちんと管理し、損をしないよう気をつ けましょう。また、貯蓄やお金を増やすことに興味がわいてくるかもしれません。未経 験の金融商品を試してみたくなることもあるでしょう。そんな時は、しっかり勉強して から挑戦しなくてはダメ。安直ににわか知識で手を出せば、大きなリスクに泣きを見る ことだってあるのですから。 ====== 如有誤譯請指正。 -- Maggie Rice:I wait all day, just hoping for one more minute with you, and I don't even know you. Quoted from: City of Angels -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.227.18.174
文章代碼(AID): #1AMoBidk (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1AMoBidk (NIHONGO)