[翻譯] 蟹座の運勢-9月5日
蟹座の運勢 9月5日 土曜日
巨蟹座運勢 9月5日 星期六
全体運(***..) あなたの強い意志を周囲に知らしめるチャンス到来
向周圍(的人們)展現你強韌的意志(或決心)的機會到囉
ラブ運(*....) 相手を美化しすぎると、落胆することもあるかも
把對方過度的理想化也許會讓你大失所望也說不定
金 運(**...) ビジネスでの出費は、最小限に抑えるよう努めるように
業務(Business)上的支出應該儘可能地去控制在最低的額度
仕事運(***..) 忘れ物がないか、今一度チェックしてみるよう肝に銘じて
是不是有什麼遺忘了 謹記要試著再一次作確認(Check)
"落胆する"一般的意思應該是"灰心""氣餒" 不過這邊我為了讓中文的前後
比較契合一般我們生活用語上的的詞彙概念所以改翻成"失望"的意思
那兩個外來字我不是很確定 不過應該沒錯......
有錯或問題請歡迎指正 <(_ _)> 感激不盡
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.123.124.160
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
-6
15