[問題] 早まった行動とは?

看板NIHONGO (日語板)作者 (気合)時間16年前 (2009/09/10 00:10), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
想問兩個問題 1、早まった行動 是什麼意思?是指急燥而出錯行動嗎? 早まる 下面為日文網路字下找到的解釋 (在EXCITE 辭書 網站) あせって、まだしなくてもよいことをしてしまう。急いだために判断を誤る。 (因為急燥,而判斷錯誤) 2、其中紅字的部分 怎麼翻譯比較好? 個人試翻→因為焦急,又不小心做了 即使不用做也沒關係的事情。 嗯,剛剛靈光一閃,想出來的.應該是降 我猜 先謝過高手們的解答 <(_ _)> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.174.219 ※ 編輯: iamtoyala 來自: 59.117.174.219 (09/10 00:12)

09/10 00:13, , 1F
我在#1AfjS3wk篇是翻做輕舉妄動的行為
09/10 00:13, 1F

09/10 00:15, , 2F
剛剛在找 才發現 已有解答了~~ 感謝
09/10 00:15, 2F
※ 編輯: iamtoyala 來自: 59.117.174.219 (09/10 00:29)
文章代碼(AID): #1AfzE4bE (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1AfzE4bE (NIHONGO)