[翻譯] 想請問一句日文的翻中

看板NIHONGO (日語板)作者 (一起唱 唱錯也沒關係)時間16年前 (2009/09/16 12:43), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
信じる道をどこまでも行こう 害羞的試譯XD : 行不改名,坐不改姓(?) 不知道是否是這意思 能否這樣翻 請強者解答! 多謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.204.129.2

09/16 12:51, , 1F
北原愛子= =? 相信的路到哪裡也都勇往直前
09/16 12:51, 1F

09/16 13:06, , 2F
看用在哪囉
09/16 13:06, 2F
文章代碼(AID): #1Ai6pf9g (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1Ai6pf9g (NIHONGO)