[文法] もらう、いただく
もらう、いただく
要注意的是主詞通常是自己
因為主詞那些常常會省掉這點要搞清楚。
一般動詞的用法如下:
私は、他人から(に)、…をもらう(いただく)
例:1.誕生日に車をもらった。我生日收到一台車。
2.レシートなんか運転手にもらえばいいから。收據你跟司機要就好了啦。
輔助動詞用法如下:
私は、他人から(に)、…てもらう(いただく)
例:1.教えていただいて誠にありがとうございます。非常感謝你告訴我。
2.先生は生徒たちに文を読んでもらった。老師叫學生念課文。
3.ならば、お前に死んでもらわないとなぁ…這樣的話不幹掉你好像不行...
要注意的是もらう(いただく)前面的動作是對方做的。
所以死んでもらう不是要自爆
而是要爆別人...
補助動詞用法如下(謙譲語):
私は、他人から(に)、…させてもらう(いただく)
例:1.先生の新作は読ませていただきました。我拜讀過老師的新作了。
2.太郎君に小説を読ませてもらった。我叫太郎借我小說。
させて+もらう(いただく)也是一樣
もらう(いただく)前面的動作是對方做的。
所以對方讓我讀(読ませる)
那讀(読む)的人就是自己了。
而這個用法也是謙讓語的用法
簡單的說就是
読ませていただく=読む
而いただく由於主詞常常是自己
所以命令形較少見
因為命令自己是一件很怪的事。
命令的例子如下:
あいつにやってもらえ!叫他去幹!
あのバカに黙ってもらえよ!叫那個笨蛋閉嘴啦!
好像不是很文雅的例句但我頭腦不好想不出好的...
媽媽叫我去買醬油(不満)
母に醤油を買わされた。
我請媽媽讓我去買醬油(自願)
母に醤油を買わせてもらった。
我請媽媽去買醬油
母に醤油を買ってもらった。
有不爽就不要用もらう,させられる才能表現出不滿。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.41.118
※ 編輯: jasonmasaru 來自: 114.37.41.118 (10/06 23:35)
推
10/06 23:54, , 1F
10/06 23:54, 1F
→
10/06 23:55, , 2F
10/06 23:55, 2F
→
10/07 00:43, , 3F
10/07 00:43, 3F
推
10/07 01:05, , 4F
10/07 01:05, 4F
推
10/09 03:28, , 5F
10/09 03:28, 5F
推
10/11 00:43, , 6F
10/11 00:43, 6F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章