[翻譯] 一些句子翻譯(中翻日)
下週我們學校有日本學生來台,我們班被分配到要交一張歡迎海報
訪台的學校是 大阪府立旭高等學校
http://www.osaka-c.ed.jp/asahi/home.html
旭高中校訓:自主自律、協調友愛(全都是漢字)
本校(新店高中)校訓:愛與理想
想把這些句子標在海報上
剛剛試翻了幾個句子還有校訓標語,請幫我看看如何改比較漂亮
中文 日文翻譯
══════════════════════════════════
歡迎來到台灣 台湾へようこそ
歡迎來到新店高中 新店高校へようこそ
愛與理想 愛と理想
新中有愛,青山碧水流心殿 愛があれば、ココロに青山緑水流れ
胸中懷夢,展翅飛翔圓理想 夢があれば、翼を広げて理想を叶え
══════════════════════════════════
標語的中文是我想的,日文也是我翻的
我知道差很多,功力不夠日文想不出漂亮的詞彙
直翻句子會太長,而且文法好像也不是很正確...
--
この闇の中で どんなに離れていても
心は何より強い 絆で呼び合って
寂しい時には 笑っていても分かるよ
冷たい指を涙で 暖めてあげたい
側にいる…
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.161.75
※ 編輯: demon 來自: 118.165.163.162 (10/08 20:04)
推
10/08 20:41, , 1F
10/08 20:41, 1F
→
10/08 20:41, , 2F
10/08 20:41, 2F
推
10/14 01:44, , 3F
10/14 01:44, 3F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章