[翻譯] 可以幫我訂正句子嗎?大感謝.
我是要表達"如果同事有系統故障或使用上的疑問,我要負責把問題解決,讓故障不再發生.
使系統可以順利操作"
希望有人可以幫我訂正句子,十分感謝.
試譯:同僚に質問とシステム故障があれば、それを排除して、
エラーが発生しないようシステムを進めていけます。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.92.77
推
11/03 18:34, , 1F
11/03 18:34, 1F
→
11/03 18:40, , 2F
11/03 18:40, 2F
→
11/03 18:41, , 3F
11/03 18:41, 3F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章