[文法] 過ぎる 已刪文

看板NIHONGO (日語板)作者時間12年前 (2013/11/10 20:00), 編輯推噓7(7023)
留言30則, 9人參與, 最新討論串1/1
皆さん こんばんは 時間をすぎる 時間がすぎる どっちでもいいげと、 辞書を調べると、すぎるは自動詞でしょう? 自動詞なら どうして {を}使うの? 還是我查的字典有問題? 教えて下さい! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 180.26.66.200

11/10 21:46, , 1F
表示通過的意思,例如空を翔る也是,
11/10 21:46, 1F

11/10 21:46, , 2F
天空只是表示一個經過點
11/10 21:46, 2F

11/10 21:50, , 3F
不過時間をすぎる好像怪怪的,是用在
11/10 21:50, 3F

11/10 21:50, , 4F
哪裡呢?
11/10 21:50, 4F

11/10 21:51, , 5F
通常是說時間を過ごす
11/10 21:51, 5F

11/10 22:08, , 6F
你指的時間是時間這個詞還是時間用詞??
11/10 22:08, 6F

11/10 22:08, , 7F
如果是一個時間點的話 用を應該是ok的
11/10 22:08, 7F

11/10 22:35, , 8F
どっち。辞書(を・で)調べる
11/10 22:35, 8F
謝謝回應 我不太懂 如果すぎる是自動詞 助詞為什麼可以接を...ややこしい。。 ※ 編輯: mraty 來自: 180.26.66.200 (11/10 22:39) ※ 編輯: mraty 來自: 180.26.66.200 (11/10 22:40)

11/10 23:02, , 9F
兩個的用法不太一樣,時間が過ぎる是
11/10 23:02, 9F

11/10 23:03, , 10F
指時間流逝,例如說「年をとると時間
11/10 23:03, 10F

11/10 23:04, , 11F
早く過ぎる」(隨著年紀增長,時間會變
11/10 23:04, 11F

11/10 23:04, , 12F
塊,這時候就像把時間當成人來看
11/10 23:04, 12F

11/10 23:04, , 13F
時間を過ぎる,通常時間前面會加一些
11/10 23:04, 13F

11/10 23:05, , 14F
形容解釋,例如予定の時間を過ぎても
11/10 23:05, 14F

11/10 23:07, , 15F
帰ってこない 過了約定好的時間還沒
11/10 23:07, 15F

11/10 23:07, , 16F
回來。這時候就是把這時間當成定點,
11/10 23:07, 16F

11/10 23:08, , 17F
跟地點用法其實一樣,例如電車が横浜
11/10 23:08, 17F

11/10 23:08, , 18F
を過ぎた(電車過了橫濱)
11/10 23:08, 18F

11/10 23:09, , 19F
を當作自動詞的助詞時意思不同
11/10 23:09, 19F

11/10 23:10, , 20F
例如 角を右に曲がる
11/10 23:10, 20F

11/10 23:11, , 21F
日文的助詞很多是相對而不是絕對的
11/10 23:11, 21F

11/10 23:11, , 22F
硬要說的話 類似 經過的時間、空間
11/10 23:11, 22F

11/10 23:11, , 23F
例如故郷へ帰る跟故郷に帰る就有差
11/10 23:11, 23F

11/10 23:23, , 24F
自動詞可以接を啊 雖然是少數
11/10 23:23, 24F

11/10 23:31, , 25F
單純形容時間流逝用時間が過ぎる比較合適
11/10 23:31, 25F

11/10 23:31, , 26F
若是指只超過某個時間點(基準點)的話,
11/10 23:31, 26F

11/10 23:33, , 27F
用が或用を算是有混用的空間...
11/10 23:33, 27F

11/11 11:14, , 28F
求問一下allesvorbei大 這兩句へ,に
11/11 11:14, 28F

11/11 11:15, , 29F
的差別在哪裡呢?謝謝^^
11/11 11:15, 29F

11/11 12:56, , 30F
一個指方向一個指目的
11/11 12:56, 30F
謝謝大家的回答! ※ 編輯: mraty 來自: 180.26.66.200 (11/11 18:31)
文章代碼(AID): #1IVtLcmf (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1IVtLcmf (NIHONGO)