[語彙] N1語彙
こじれる
彼のあの発言で、まとまりかけていた話し合いがこじれてしまった。
查字典:
1 物事がもつれて、うまく進まなくなる。「交渉が・れる」
2 病気が治らなくて長引く。「風邪が・れる」
3 ねじける。「気持ちが・れる」
想知道中文該怎麼說比較好?
看字典中文是->讓情況變得很煩雜
有沒有比較好的中文解釋呢?
文法題:
私の不注意でけがさせたのだから、謝らずには( )だろう。
すまない、おかない
兩個選項不是都可以嗎?
查字典都有 必須,必ず 的意思
為何只能選すまない?
ありがとう
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.243.86
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1398752493.A.5CB.html
推
04/29 14:53, , 1F
04/29 14:53, 1F
→
04/29 15:02, , 2F
04/29 15:02, 2F
→
04/29 15:04, , 3F
04/29 15:04, 3F
所以用在談話時,應該有讓事情變得ややこしい的意思嗎?
因為對這個字好沒感覺,知到他的意思,但還是不會用
→
04/29 15:43, , 4F
04/29 15:43, 4F
推
04/29 16:37, , 5F
04/29 16:37, 5F
推
04/29 17:25, , 6F
04/29 17:25, 6F
→
04/29 20:06, , 7F
04/29 20:06, 7F
→
04/29 20:10, , 8F
04/29 20:10, 8F
→
04/29 20:16, , 9F
04/29 20:16, 9F
推
04/30 01:01, , 10F
04/30 01:01, 10F
→
04/30 01:01, , 11F
04/30 01:01, 11F
→
04/30 01:02, , 12F
04/30 01:02, 12F
→
05/02 17:10, , 13F
05/02 17:10, 13F
→
05/02 17:10, , 14F
05/02 17:10, 14F
瞭解了~謝謝
※ 編輯: ToyaErina (111.254.247.21), 05/02/2014 17:26:30
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
68
104