[文法] 幾題N1文法
1.全く彼の疲れを知らないエネルギーは( )されてしまうよ。
答:圧倒
試譯:他的疲勞被不知名的能量壓倒?
2.農作物の収穫は、( 気象 )条件に大きく左右される。
気象 天候 気候 天気
之前看新聞有印象提到農作物跟天候有關
這邊為何要用"気象"不太瞭解,感覺1,2,4都可以用?
3.試験の結果を( もとにして )クラス分けを行います。
選項もとづいて不知道為何不可以,字典意思是根據,例句像是法律をもとづいて
もとにして是從...感覺兩個都可以用?
4.美味しそうなケーキを食べようとした(ところ)で、目が覚めてしまった。
たところで:即使
試譯:即使吃了好吃的蛋糕之後,就醒了?
意思感覺有點奇怪
5.現代人の生活はテレビなどのマスメディアなしには(語れない)
語る:有說的意思
試譯:現在人生活要是沒有電視之類的マスメディア就(無法說了?)
なしには後面常常看到”語れない“,但不太懂中文意思該怎麼解釋
ありがとう
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.65.148
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1399134744.A.AFD.html
推
05/04 00:50, , 1F
05/04 00:50, 1F
推
05/04 00:54, , 2F
05/04 00:54, 2F
→
05/04 01:10, , 3F
05/04 01:10, 3F
→
05/04 01:15, , 4F
05/04 01:15, 4F
→
05/04 02:03, , 5F
05/04 02:03, 5F
→
05/04 02:04, , 6F
05/04 02:04, 6F
→
05/04 02:04, , 7F
05/04 02:04, 7F
→
05/04 02:06, , 8F
05/04 02:06, 8F
→
05/04 02:07, , 9F
05/04 02:07, 9F
→
05/04 02:09, , 10F
05/04 02:09, 10F
→
05/04 02:13, , 11F
05/04 02:13, 11F
→
05/04 02:14, , 12F
05/04 02:14, 12F
推
05/04 02:17, , 13F
05/04 02:17, 13F
太厲害了,讀得這麼細XD,感謝樓上各位
還剩第5題~
推
05/05 00:20, , 14F
05/05 00:20, 14F
→
05/05 00:22, , 15F
05/05 00:22, 15F
→
05/05 00:22, , 16F
05/05 00:22, 16F
感覺是慣用語耶,不知道是不是能那麼直接的翻成說不下去
推
05/05 01:11, , 17F
05/05 01:11, 17F
→
05/05 01:11, , 18F
05/05 01:11, 18F
ありがとう
推
05/05 10:24, , 19F
05/05 10:24, 19F
※ 編輯: KurakiMaki (118.171.65.148), 05/05/2014 12:26:40
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章