[聽解] 請問這句的日文寫法
想請日文高手幫我解這一句
讀音是:一馬狗西休哭爹key媽思
只知道大概的意思應該是:要不要喝茶之類的
我只知道“西休哭”好像是喝茶的意思
但是很奇怪,我上網google喝茶都不是教唸“西休哭”耶
因為我是用中文讀音去記,所以也不確定自己唸的音對不對, 想知道這句的日文寫法跟真正翻成中文的意思是什麼?
有沒有日文高手可以幫我解惑,謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.233.118.134
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1401036935.A.1EB.html
→
05/26 01:01, , 1F
05/26 01:01, 1F
推
05/26 01:15, , 2F
05/26 01:15, 2F
→
05/26 01:16, , 3F
05/26 01:16, 3F
→
05/26 08:38, , 4F
05/26 08:38, 4F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章