[文法] だれに、だれが

看板NIHONGO (日語板)作者 (SD)時間10年前 (2015/10/31 00:00), 10年前編輯推噓2(205)
留言7則, 2人參與, 最新討論串1/1
把大家的日本語初級II做完了 但有些習題部分還是有疑問! EX. だねに日本語を教えてもらいましたか? だねがお金を払ってくれましたか? 有點搞不懂為何一個要用に一個要用が 問了同學之後還是覺得有點模糊! 麻煩大家幫忙解答一下~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.67.60 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1446220811.A.EF9.html

10/31 00:09, , 1F
使用もらう時,主詞是我(第一句省略了)
10/31 00:09, 1F

10/31 00:10, , 2F
使用くれる時,主詞是他人,所以第二句是省略了我
10/31 00:10, 2F

10/31 00:12, , 3F
私は誰に日本語を教えてもらいましたか?
10/31 00:12, 3F

10/31 00:14, , 4F
誰が私にお金を払ってくれましたか?主詞是兩者最大的差別
10/31 00:14, 4F
感謝TEACO大!!! 因為用中文解釋去想真的會亂掉... 把整句全部寫出來真的清楚多了~~ ※ 編輯: shiaudou (218.161.67.60), 10/31/2015 00:25:08

10/31 08:00, , 5F
其實中文不亂,就是「我從誰那裡得到了某動作」跟「
10/31 08:00, 5F

10/31 08:00, , 6F
誰為我做了某動作」關鍵字是もらう:得到、くれる:
10/31 08:00, 6F

10/31 08:00, , 7F
為我
10/31 08:00, 7F
文章代碼(AID): #1MCvGBxv (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1MCvGBxv (NIHONGO)