[聽解] 從影片中聽到的一句話
本來是想要聽寫下來
不過我只自學過50音,無翻譯的日劇日綜能聽懂五六成左右
讀跟寫這兩塊弱到不行
要聽寫一句話比我想像中難好多
所以我就剪下來了
https://youtu.be/ZR0EBdIpkoc
這是一個暗戀misaki的人許的願
我自已的"直"譯有三種
1.「我的願望當然是,希望misaki能變得幸福。」
2.「我的願望當然是,希望和misaki能變得幸福。」
祈求兩人的戀情能修成正果。
3.「我的願望當然是,希望和misaki都能變得幸福。」
不是在祈求兩人能修成正果,只是單純地希望兩個人各自都能得到幸福。
還是說這三種都不對?(那我的聽力......)
麻煩大大們幫幫忙,指教指教。謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.247.60
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1446904507.A.496.html
→
11/07 22:00, , 1F
11/07 22:00, 1F
真的是2??
我會想要問這個問題是因為
暗戀者許願的同時 misaki在一旁也許了一樣的願
所以我才想會不會是3的意思
如果是2的話 不就代表其實在許願的時間點 misaki早就喜歡上暗戀者了!!!
(原來劇情是這樣嗎wwww 果然有沒有仔細聽懂很重要!)
※ 編輯: lcv0122 (118.166.247.60), 11/07/2015 22:18:43
推
11/07 22:23, , 2F
11/07 22:23, 2F
→
11/07 22:25, , 3F
11/07 22:25, 3F
→
11/07 22:26, , 4F
11/07 22:26, 4F
→
11/07 22:26, , 5F
11/07 22:26, 5F
推
11/07 22:27, , 6F
11/07 22:27, 6F
→
11/07 22:28, , 7F
11/07 22:28, 7F
推
11/07 22:42, , 8F
11/07 22:42, 8F
謝謝各位大大
看到Kamikiri大大提到的前後文 我又回去聽了一下前文
https://youtu.be/FOwuOMn6XLk
我以為這句是在說
1.
「我喜歡misaki,misaki也大概知道這事,如果可以就這樣子交往就好了」
(misaki知道但沒戳破暗戀的事)
該不會其實是
2.
「我喜歡misaki,misaki覺得這事也不壞,明明就這樣順理成章交往下去
就好了......」
(兩個人都有意交往,可能因為某原因攪黃了)
因為聽力不好,所以我常常是聽前句猜後句,聽後句猜前句...
如果是2的話,前句跟後句的組合應該就是2+2是嗎?
抱歉,我搞得很複雜TAT
※ 編輯: lcv0122 (118.166.247.60), 11/07/2015 23:06:32
推
11/07 23:10, , 9F
11/07 23:10, 9F
→
11/07 23:13, , 10F
11/07 23:13, 10F
→
11/07 23:14, , 11F
11/07 23:14, 11F
→
11/07 23:35, , 12F
11/07 23:35, 12F
→
11/07 23:40, , 13F
11/07 23:40, 13F
推
11/07 23:40, , 14F
11/07 23:40, 14F
→
11/07 23:41, , 15F
11/07 23:41, 15F
→
11/07 23:42, , 16F
11/07 23:42, 16F
→
11/07 23:43, , 17F
11/07 23:43, 17F
→
11/07 23:50, , 18F
11/07 23:50, 18F
謝謝講解QAQ
但還有個疑問
我暫且稱喜歡みさき的人為S君
S君許願的同時
みさき也用了(Aが)Bと的句型許了同樣的願 「S君と......(略)」
那就是說互相都希望暗戀能變成相戀囉?
※ 編輯: lcv0122 (118.166.247.60), 11/08/2015 00:06:24
推
11/08 22:39, , 19F
11/08 22:39, 19F
→
11/08 22:41, , 20F
11/08 22:41, 20F
→
11/08 22:43, , 21F
11/08 22:43, 21F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章