[翻譯] 世界はあるの
來自日文歌”世界は二人のため”
當中重複的歌詞
”二人のため世界はあるの”
有人翻譯成"為了我倆世界變美麗"
請問句尾的"の"是代替名詞?
還是終助詞的用法呢?
謝謝!
--
I love talking about nothing.
It's the only thing I know anything about.
~Oscar Wilde
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.210.39.128
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1447671941.A.55B.html
推
11/17 09:51, , 1F
11/17 09:51, 1F
→
11/17 11:37, , 2F
11/17 11:37, 2F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
81
132