[問題] 「微笑」的日文?

看板NIHONGO (日語板)作者 (修紗窗紗門換玻璃)時間10年前 (2016/01/11 06:54), 編輯推噓6(6010)
留言16則, 11人參與, 最新討論串1/1
會問這問題是因為看到這篇文章: http://mcha-tw.com/8862 裡面講到「5/25布丁的日」"25數字的日文發音和微笑的日文相近"。 Google 到 http://lineq.tw/q/2080952 這篇: 【 微笑む(ほほえむ)動詞 微笑み(ほほえみ)名詞 微笑(びしょう)名詞(不過鮮少聽到用這個, 若是名詞用上面的就可以了) スマイル(外來語, smile)名詞, 這個當然也可以囉! ^^ 】 怎麼看都和 25 的日文發音無關啊~~ -- 要收愛心就要摸著良心 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.67.16 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1452466470.A.5A0.html

01/11 07:05, , 1F
查了wiki是用ニッコリ這個單字
01/11 07:05, 1F

01/11 08:29, , 2F
微笑 ニコニコする 漫畫裡還蠻常出現的
01/11 08:29, 2F

01/11 08:33, , 3F
二 (に) 五 (ご)
01/11 08:33, 3F

01/11 09:00, , 4F
ニコニコ沒錯啊 生活中比微笑み可能更常用
01/11 09:00, 4F

01/11 10:30, , 5F
ニコニコ
01/11 10:30, 5F

01/11 10:35, , 6F
想到2525遊園地XD
01/11 10:35, 6F

01/11 14:49, , 7F
說到這個 怎麼能不提 にこにこにー (笑)
01/11 14:49, 7F

01/11 17:28, , 8F
謝謝解惑。 所以這就是 niconico 網站的典故嗎? XD
01/11 17:28, 8F

01/11 17:50, , 9F
還有にやにや,是有點帶其他意味的笑(奸笑?)
01/11 17:50, 9F

01/11 18:45, , 10F
是的~~
01/11 18:45, 10F

01/11 22:33, , 11F
不是帶有nico網站的典故,而是本來にっこり就是形容微
01/11 22:33, 11F

01/11 22:33, , 12F
笑,或是只講にこにこ,跟nico網站無關
01/11 22:33, 12F

01/11 23:00, , 13F
樓上..人家問的是nico的名字由來 的確是語出にっこり
01/11 23:00, 13F

01/11 23:20, , 14F
推樓上 他是問niconico是不是從ニコニコ來的XD
01/11 23:20, 14F

01/11 23:47, , 15F
原來XD
01/11 23:47, 15F

01/12 10:23, , 16F
幽遊白書的主題曲!!
01/12 10:23, 16F
文章代碼(AID): #1Mak4cMW (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1Mak4cMW (NIHONGO)