[問題] 在電視上看到不解的日文:とっぞ已刪文
昨天在電視上無意間看到這個節目
http://i.imgur.com/uyT7zn3.jpg

看到主持人在教觀眾「請」的日文單字
他們發音念「どうぞ」
字卡上卻寫「とっぞ」
後來有人 call in 進去問是不是字卡有誤
主持人解釋說沒有錯誤
只是因為每個人寫法不同(?)而已
最近在學五十音的爸爸看到也納悶為什麼他們念的跟寫的不一樣@@
想請教各位這是不是老一輩或某些地方特殊的寫法
上網估狗也沒看到相關資訊
怕是不是我自己見識淺薄
謝謝大家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.38.49
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1453827329.A.2F5.html
→
01/27 01:00, , 1F
01/27 01:00, 1F
→
01/27 01:04, , 2F
01/27 01:04, 2F
其中一位主持人提到他有通過檢定2級...
所以想請教是不是也有人這樣寫囧"
※ 編輯: i926winds (101.10.38.49), 01/27/2016 01:07:59
推
01/27 01:36, , 3F
01/27 01:36, 3F
→
01/27 01:38, , 4F
01/27 01:38, 4F
→
01/27 01:45, , 5F
01/27 01:45, 5F
推
01/27 03:02, , 6F
01/27 03:02, 6F
推
01/27 09:01, , 7F
01/27 09:01, 7F
→
01/27 09:24, , 8F
01/27 09:24, 8F
推
01/27 10:00, , 9F
01/27 10:00, 9F
→
01/27 10:14, , 10F
01/27 10:14, 10F
推
01/27 10:53, , 11F
01/27 10:53, 11F
謝謝大家解惑 原來真是寫錯...
這節目是那種叩應進去唱歌的~
我也不知道是哪個電視台
因為不是我在看的XD
※ 編輯: i926winds (101.13.83.222), 01/27/2016 12:11:40
推
01/27 12:58, , 12F
01/27 12:58, 12F
→
01/27 15:44, , 13F
01/27 15:44, 13F
推
01/28 01:32, , 14F
01/28 01:32, 14F
※ gary71:轉錄至看板 joke 01/28 01:32
推
01/29 14:35, , 15F
01/29 14:35, 15F
推
01/30 12:47, , 16F
01/30 12:47, 16F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
-6
12
-10
16