[文法] 動作的授受動詞使用

看板NIHONGO (日語板)作者 (lester)時間10年前 (2016/02/12 16:27), 編輯推噓5(5011)
留言16則, 6人參與, 最新討論串1/1
不好意思!想請問有關授受動詞「...てくれる」跟「...てもらう」的使用 因為之前學「...てくれる」是「別人主動為我...」 而「...てもらう」是「我請別人為我...」 但最近從單字本中看到一個例句是這樣的: 「私が旅行している間、この猫を預かってくれますか。」 這邊語意是我旅行期間 能不能幫我照顧這隻貓 所以不是應該用我請別人的「...てもらう」嗎? 不曉得這邊的文法應該怎理解 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.89.237 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1455265665.A.46A.html

02/12 17:13, , 1F
くれる有對方主動,もらう則多用在我請對方
02/12 17:13, 1F

02/12 17:19, , 2F
在拜託時使用其實兩者差不多(特別是省略掉收受主詞
02/12 17:19, 2F

02/12 17:19, , 3F
時)。只是もらう有比較強烈的要求對方做
02/12 17:19, 3F

02/12 17:20, , 4F
另外,くれませんか會更像日文(請求時多用否定疑問
02/12 17:20, 4F

02/12 17:20, , 5F
的句型
02/12 17:20, 5F

02/12 17:25, , 6F
另外一個想法是,由於是問對方能不能,所以句型是(貴
02/12 17:25, 6F

02/12 17:25, , 7F
方が私に)也就是說只有くれる比較適合
02/12 17:25, 7F

02/12 17:57, , 8F
這裡也可以用 もらえますか 喲
02/12 17:57, 8F

02/12 17:57, , 9F
推all大~的回答 語感不一樣 都可以用在拜託沒錯
02/12 17:57, 9F

02/13 01:15, , 10F
這二種都能用
02/13 01:15, 10F

02/13 06:15, , 11F
我的感覺是 你能幫我照顧貓嗎? 跟 可以請你幫我照顧貓嗎?
02/13 06:15, 11F

02/13 06:16, , 12F
如一樓所說 前者的主語是對方 後者則是自己 請求別人幫忙
02/13 06:16, 12F

02/13 06:17, , 13F
簡單來說 關鍵的差別就是 主語到底是誰
02/13 06:17, 13F

02/13 06:18, , 14F
多補一個字 我可以請你幫我照顧貓嗎?
02/13 06:18, 14F

02/13 12:37, , 15F
謝謝各位解答 大概能理解那差異了
02/13 12:37, 15F

02/14 15:00, , 16F
你可以給我 我可以要一個
02/14 15:00, 16F
文章代碼(AID): #1MlPU1Hg (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1MlPU1Hg (NIHONGO)