[翻譯] 和新朋友聯絡

看板NIHONGO (日語板)作者 (basasa)時間10年前 (2016/02/29 14:52), 編輯推噓0(003)
留言3則, 1人參與, 最新討論串1/1
想寫一封信給新朋友 想請大家看一下有沒有表達不好的地方 謝謝大家 OOさん はじめまして、OOOです。 (你好,我是OOO) OO大学を卒業しました。 四月からOO大学に留学し始めます。 (我從OO大學畢業,四月開始在OO大學留學) 連絡先を教えてくれて、ありがとうございます。 (謝謝你告訴我你的聯絡方式) 日本語がまだ上手じゃありませんので、 (我的日文還不是很好) 分かりやすくない場合は、すみません。 (有表達不清楚的地方請多多包涵) これからお世話になります。 (今後受您照顧了) 3/10から3/15まで、OOに泊まります。 (3/10~3/15我會在OO) もしも時間があったら、会うことができますか。 (如果時間允許的話,我們可以見個面嗎?) どうぞよろしくお願いします。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.166.45 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1456728747.A.A40.html

02/29 18:27, , 1F
言葉が分かりにくい
02/29 18:27, 1F

02/29 18:30, , 2F
もしよければ、一緒にご飯でも行きませんか。
02/29 18:30, 2F

02/29 18:31, , 3F
另外應該寫留学します就好了
02/29 18:31, 3F
文章代碼(AID): #1Mq-ghf0 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1Mq-ghf0 (NIHONGO)