[語彙] 思い入れ跟思い込み跟先入觀的差異

看板NIHONGO (日語板)作者 (它它)時間10年前 (2016/03/04 17:28), 編輯推噓1(104)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
問題:剛剛在讀資料時看到思い入れ跟思い込み還有先入觀 想請問這三個之間的差異 試譯:感覺都是同一個意思啊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.75.244.241 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1457083710.A.411.html

03/04 17:50, , 1F
感覺都差很多啊,你是查什麼字典覺得是同一個意思
03/04 17:50, 1F

03/04 17:52, , 2F
思い込み跟先入観差不多 但思い入れ不太一樣 你可以看日日
03/04 17:52, 2F

03/04 17:52, , 3F
辭典的解釋
03/04 17:52, 3F

03/05 10:14, , 4F
先入観和思い込み比較像,前者是成見、後者是固執的想法
03/05 10:14, 4F

03/05 10:14, , 5F
。而思い入れ則是執著、依戀的意思。
03/05 10:14, 5F
文章代碼(AID): #1MsLK-GH (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1MsLK-GH (NIHONGO)