[語彙] 羊は泳げない有特別的意思嗎..

看板NIHONGO (日語板)作者時間10年前 (2016/04/04 12:12), 編輯推噓6(607)
留言13則, 11人參與, 最新討論串1/1
羊は泳げない 字面上看起來好像是羊不會游泳,想請教這句還有別的函意嗎? 我看到一段話,不知如何解讀羊は泳げない.謝謝指教. 主催者は注意として、宿泊前に映画「ジョーズ」を視聴しないこと、羊は泳げないので 眠れないときはサメを数えることなどを利用者に呼びかけています。 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.230.94 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1459743146.A.C5A.html

04/04 12:30, , 1F
關鍵在後面的「眠れないときはサメを数える」
04/04 12:30, 1F

04/04 12:30, , 2F
應該只是個梗吧
04/04 12:30, 2F

04/04 12:33, , 3F
就只是個玩笑話 原本睡不著要數羊 但在水族館和鯊魚過夜時
04/04 12:33, 3F

04/04 12:34, , 4F
就是字面上的意思。這活動是要在水族箱裡睡一晚,所以
04/04 12:34, 4F

04/04 12:34, , 5F
不會出現羊,只有周圍的鯊魚。
04/04 12:34, 5F

04/04 12:34, , 6F
周圍都是水 羊會淹死 所以請改數鯊魚
04/04 12:34, 6F

04/04 20:34, , 7F
是個梗沒有特別含意。但我笑了啊啊啊(點很低)
04/04 20:34, 7F

04/04 22:37, , 8F
...XDDD 什麼跟什麼啦!XDDD
04/04 22:37, 8F

04/05 00:19, , 9F
戳到笑點+1
04/05 00:19, 9F

04/05 01:03, , 10F
冷笑話吧 不過蠻好笑的XDDD
04/05 01:03, 10F

04/05 16:29, , 11F
你把羊叫出來會溺死的意思啦
04/05 16:29, 11F

04/05 21:16, , 12F
好可愛 XDDD
04/05 21:16, 12F

04/07 09:30, , 13F
笑了XD
04/07 09:30, 13F
文章代碼(AID): #1N0UcgnQ (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1N0UcgnQ (NIHONGO)